Laserliner CondenseSpot Pro Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
66
Lue käyttöohje, oheinen lisälehti ”Takuu- ja muut ohjeet” sekä tämän käyttöohjeen lopussa
olevan linkin kautta löytyvät ohjeet ja tiedot kokonaan. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä nämä
ohjeet ja anna ne laitteen mukana seuraavalle käyttäjälle.
!
Huomaa: Älä katso lasersäteeseen, älä myöskään
heijastettuun säteeseen.
– Älä suuntaa lasersädettä kohti ihmisiä.
Jos 2-laserluokan lasersäde osuu silmään,
sulje ja pidä silmäsi kiinni ja käännä pääsi heti
pois lasersäteestä.
Älä katso lasersäteeseen tai sen heijastumaan
optisella laitteella (esim. luuppi, mikroskooppi
tai kaukoputki).
Älä käytä laseria silmien korkeudella
(1,40 - 1,90 m).
– Muutokset laserlaitteeseen on kielletty.
Lasersäteilyä!
Älä katso säteeseen!
Laser luokka 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Turvallisuusohjeet
Luokan 2 laserin käyttö
Yleiset turvallisuusohjeet
– Käytä laitetta yksinomaan ilmoitettuun käyttötarkoitukseen teknisten tietojen mukaisesti.
– Mittari ja sen tarvikkeet eivät ole tarkoitettu lasten leikkeihin. Säilytä ne poissa lasten ulottuvilta.
Rakennemuutokset ja omavaltaiset asennukset laitteeseen ovat kiellettyjä. Tällöin raukeavat laitteen
hyväksyntä- ja käyttöturvallisuustiedot.
Älä aseta laitetta mekaanisen kuorman, korkean lämpötilan, kosteuden tai voimakkaan tärinän
aiheuttaman rasituksen alaiseksi.
– Laitetta ei saa käyttää, jos yksi tai useampi toiminto ei toimi tai jos paristojen varaustila on alhainen.
Huomaa, että käytät laitetta ulkona vain sopivan sään vallitessa tai laite sopivasti suojattuna.
Huomaa paikallisten ja kansallisten viranomaisten antamat laitteen turvallista ja asianmukaista
käyttöä koskevat määräykset.
Laser tuloaukko
Varoitus lasersäteestä
Toiminnot ja käyttö
CondenseSpot Pro on infrapunalämpömittari ja hygrometri (kosteusmittari). Laitteessa on Bluetooth
®*
-
toiminto mittaustulosten siirtämistä varten. Laite mittaa pintojen lämpötilan kosketuksettomasti
mittaamalla infrapuna-aaltoalueella sähkömagneettisen energian säteilymäärän ja sitten analysoimalla
mittaamansa tuloksen. Lisäksi voidaan mitata myös säätietoja ja laskea kastepiste. Näin voidaan havaita
kylmäsiltoja ja rakenteisiin tiivistynyttä kosteutta.
FI
CondenseSpot Pro
67
CondenseSpot Pro
4
5
6
8
7
9
10
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LC-näyttö
Emissioasteen asettaminen
Hälytys-toiminto on/off
Ilmankosteus / ympäristölämpötila-anturi
Infrapuna-anturi
Ikkuna 8-pistelaserympyrä
Vaihto ympäristö-/kastepiste-
lämpötila / MAKS/MIN-lämpötila
PÄÄLLE / liipaisin
Paristolokero
1/4“ Jalustan kierre
Turvallisuusohjeet
Sähkömagneettinen säteily
Mittauslaite täyttää EMC-direktiivin 2014/30/EU sähkömagneettista sietokykyä koskevat vaatimukset
ja raja-arvot, joka on korvattu RED direktiivillä 2014/53/EU.
Huomaa käyttörajoitukset esim. sairaaloissa, lentokoneissa, huoltoasemilla ja sydäntahdistimia käyttävien
henkilöiden läheisyydessä. Säteilyllä voi olla vaarallisia vaikutuksia sähköisissä laitteissa tai se voi
aiheuttaa niihin häiriöitä.
Mittaustarkkuus voi heikentyä, jos laitetta käytetään suurjännitteiden läheisyydessä tai voimakkaassa
sähkömagneettisessa vaihtokentässä.
Turvallisuusohjeet
Radiotaajuinen säteily
– Mittalaite on varustettu radiolähettimellä.
Mittauslaite täyttää RED-direktiivin 2014/53/EU sähkömagneettista sietokykyä ja säteilyä koskevat
vaatimukset ja raja-arvot.
Täten Umarex GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaite, tyyppi CondenseSpot Pro täyttää
eurooppalaisen radiolaitteita koskevan direktiivin 2014/53/EU (RED) vaatimukset ja muut säännökset.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaanosoitteessa:
http://laserliner.com/info?an=AJH
Kalibrointi
Mittalaite tulee kalibroida ja testata säännöllisesti sen tarkkuuden ja hyvän toiminnan varmistamiseksi.
Suosittelemme kalibroimaan laitteen kerran vuodessa. Ota sitä varten yhteys laitteen jälleenmyyjään tai
suoraan UMAREX-LASERLINER-huolto-osastoon.
Ohjeet huoltoa ja hoitoa varten
Puhdista kaikki osat nihkeällä kankaalla. Älä käytä pesu- tai hankausaineita äläkä liuottimia.
Ota paristo(t) pois laitteesta pitkän säilytyksen ajaksi. Säilytä laite puhtaassa ja kuivassa paikassa.
FI
68
MAX
MIN
b
a
c
klmn j i h
d
e
g
f
CondenseSpot Pro
1 sec
ON
1.
2.
CondenseSpot Pro
2.1.
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
a
b
c
Valitun toimintatilan mittausarvo
(MIN / kastepistelämpötila /
emissiivisyyden näyttö
Valitun toimintatilan mittausarvo
(MAKS / ympäristön lämpötila)
Infrapunalämpötilamittauksen mittausarvo
Mittausyksikkö vaihto °C
Pariston varaustila
Lasersäde toiminnassa,
lämpötilan mittaus (infrapunalla)
Hold-toiminto
Kylmäsilta-hälytys
Bluetooth
®*
aktivoituna
Hälytystoiminto ei-aktiivisena
Hälytystoiminto aktiivisena
Kondensoitunutta vettä -hälytys
Palkki kondensaatiokosteuden ilmaisin
Suhteellinen ilmankosteus -mittausarvo
Varmista, että ilmankosteus /
ympäristölämpötila-anturi (4) on
taitettuna kuljetuksen aikana
!
Automaattinen virran katkaisu 30 sek kuluttua.
Laitteen voi kytkeä päälle myös hälytystoiminto-
näppäimellä (3). Silloin mittaustuloksia ei poisteta
ja viimeisin mittausarvo näytetään.
2
ON / OFF
Avaa paristolokero ja aseta paristot sisään
ohjeiden mukaisesti. Huomaa paristojen
oikea napaisuus.
1
Paristojen asettaminen
Paina infrapunalämpötilamittausta
varten näppäintä 8.
Infrapunalämpötilamittauksen
näyttö (kaikissa käyttötiloissa)
3
Infrapunalämpömittaus / jatkuva mittaus / Hold
FI
CondenseSpot Pro
69
CondenseSpot Pro
CondenseSpot Pro
ON
CondenseSpot Pro
Päällystämättömät metallit ja metallioksidit, jotka sopivat alhaisen ja lämpötilaepästabiilin
emissionasteensa vuoksi vain rajoitetusti IR-mittaukseen ja sekä pinnat, joiden emissioastetta ei tunneta,
voidaan maalata tai teipata mattamustaksi niin, että emissioaste on 0,95. Jos tämä ei ole mahdollista,
mittaa kosketusanturilla.
Kun kohdelaser on mitannut haluamasi kohteen,
vapauta näppäin. Mittausarvo pidetään näytössä
(Hold).
Aktivoi laser jatkuvan mittauksen suorittamista
varten (ks. kuva) ja pidä näppäin painettuna.
5
Infrapunalämpötila: Emissioarvon asetus
Integroitu anturi ottaa vastaan infrapunasäteilyä, jota kaikki esineet lähettävät materiaalille tai pinnan
materiaalille ominaisella tavalla. Emissioarvo (0,01 - 1,00) määrittelee säteilyn asteen. Laite on
toimitettaessa esiasetettu emissioarvolle 0,95, joka vastaa useimpia orgaanisia aineita ja epämetalleja
(muovi, paperi, keramiikka, puu, kumi ja kivi). Aineita, joiden emissioarvo poikkeaa tästä, löytyy
taulukosta kohdasta 6.
Päällekytkennän jälkeen käytetään viimeksi valittua emissioarvoa.
Tarkasta emissioarvoasetus ennen jokaista mittausta.
!
Lyhyt painallus:
Arvo + 0,01
Pitkä painallus:
Arvo vaihtuu
0,01 … 1,00
Emissioarvon asetus
FI
70
6
Emissioasetustaulukot Ohjearvot toleransseineen
7
Infrapunalämpötila: MAKS/MIN-lämpötila
Toimintatila Maks/Min koskee infrapunalämpötilanmittausta. Arvot näyttävät
infrapunalämpötilan maksimi- ja minimiarvot. Maks/Min-arvot saa mittauksen
aikana näkyviin laukaisunäppäintä (8) painamalla. Uuden mittauksen alussa tai
laukaisunäppäintä (8) painamalla arvo poistetaan ja lasketaan uusi arvo.
FI
A3003-metalliseos
oksidoitu
karhennettu
0,20
0,20
alumiini
oksidoitu
kiillotettu
0,30
0,05
Inconel
oksidoitu
sähkökiilloitettu
0,83
0,15
kromioksidi 0,81
kupari
oksidoitu
kuparioksidi
0,72
0,78
lyijy
karhea
0,40
messinki
kiillotettu
oksidoitu
0,30
0,50
platina
musta
0,90
rauta
oksidoitu
ruostutettu
0,75
0,60
sinkki
oksidoitu
0,10
takorauta
matta
0,90
teräs
kylmätaivutettu
hiottu levy
0,80
0,50
teräs
kiillotettu levy
seos (8% nikkeli,
18% kromi)
galvanoitu
oksidoitu
vahvasti oksidoitu
valssattu
karhea, tasainen pinta
ruosteinen, punainen
pelti, niklattu
pelti, valssattu
ruostumaton teräs
0,10
0,35
0,28
0,80
0,88
0,24
0,96
0,69
0,11
0,56
0,45
valurauta
ei oksidoitu
sula
0,20
0,25
Metallit
asbesti 0,93
asfaltti 0,95
basaltti 0,70
betoni, rappaus, laasti 0,93
graitti 0,75
hiekka 0,95
hiili
ei oksidoitu
0,85
ihmisen iho 0,98
jää
kova, kiiltävä
kovalla pakkasella
0,97
0,98
jäähdytinrivat
mustaksi eloksoitu
0,98
kalkki 0,35
kalkkihiekkatiili 0,95
kalkkikivi 0,98
kangas 0,95
karborundum 0,90
keramiikka 0,95
kipsi 0,88
kipsilevy 0,95
kivitavara, matta 0,93
kumi
kova
pehmeä-harmaa
0,94
0,89
kvartsilasi 0,93
laasti 0,93
laminaatti 0,90
lasi 0,90
lasivilla 0,95
lumi 0,80
maa-aines 0,94
maali
mattamusta
kuumankestävä
valkoinen
0,97
0,92
0,90
marmori
musta mattakäsittely
harmahtavaksi kiillotettu
0,94
0,93
muovi
valoa läpäisevä
PE, P, PVC
0,95
0,94
muuntajan maalipinta 0,94
muuraus 0,93
paperi
kaikki värit
0,96
posliini
valkoinen kiiltävä
lasuurikäsittely
0,73
0,92
punainen tiili 0,93
puu
käsittelemätön
höylätty pyökki
0,88
0,94
puuvilla 0,77
savi 0,95
sementti 0,95
sora 0,95
sora, hiekka 0,95
tapetti (vaalea paperi-) 0,89
terva 0,82
tervapahvi 0,92
vesi 0,93
Muut kuin metallit
CondenseSpot Pro
71
CondenseSpot Pro
Kun vaihdat mittarin paikkaa ja/tai kun sisäilmassa
on suuria vaihteluja, anna laitteelle aikaa mukautua,
kunnes näytön mittausarvot ovat vakiintuneet.
!
Ympäristölämpötilan ja suhteellisen ilmankosteuden mittausarvot päivitetään automaattisesti
laukaisupainikkeen painamisesta riippumatta.
!
Mittarissa on uloskäännettävä anturi, joka mittaa
ympäristölämpötilan ja suhteellisen ilmankosteuden sekä
laskee kastepistelämpötilan. Ilman virtaamista saadaan
edistettyä paremmaksi, kun anturit käännetään laitteesta
irti mittauksen ajaksi.
8
Sisäilman mitttausarvot
9
Kondensoitunutta vettä -hälytys
Kastepiste on lämpötila, jonka alapuolella ilman sisältämä vesihöyry tiivistyy pisaroiksi,
usvaksi tai kasteeksi. Kondensaatiokosteutta esiintyy, kun sisäseinän tai ikkunan
lämpötila alittaa huoneen kastepisteen. Nämä kohdat ovat kosteita ja muodostavat
kasvualustan homeelle ja riskin muille aineellisille vahingoille.
CondenseSpot Pro laskee kastepistelämpötilan integroitujen ympäristölämpötilan ja suhteellisen
ilmankosteuden anturien avulla. Samanaikaisesti kohteiden pintalämpötila mitataan infrapuna-
lämpömittauksella. Vertaamalla näitä lämpötiloja voidaan löytää kohdat, joissa on kondensoitumisriski.
Tulos näytetään kondensaatiokosteuspalkilla (b). Kondensaatiokosteuden todennäköisyyden kasvaessa
sitä tuetaan optisilla ja akustisilla signaaleilla.
Kondensoitumisriski
Symboli ”
“ palaa
ja kuuluu merkkiääni.
Lievä kondensoitumisriski
Symboli ” “ vilkkuu
Ei kondensoitumisriskiä
Kondenssikosteuden ilmaisin (b) näytetään kaikissa tiloissa.
Laite antaa siten jatkuvasti tietoa kondenssikosteusriskistä.
Optiset signaalit ja merkkiäänet kytkeytyvät pois päältä hälytystoiminnon näppäintä (3) painamalla.
Hälytystoiminnon aktiivisuuden tila näytetään merkeillä
(m) ja
(n).
FI
72
Ympäristö-/pintalämpötilan
ero: < 3,5 °C ei kylmäsiltaa
Ympäristö-/pintalämpötilan
ero: ≥ 3,5 °C mahdollinen
kylmäsilta,
-merkki
vilkkuu. Tutki alue tta
edelleen
Ympäristö-/pintalämpötilan
ero: ≥ 6,5 °C kylmäsilta,
sininen väri näytössä,
-merkki vilkkuu
Ympäristö-/pintalämpötilan
ero: ≥ -6,5 °C kylmäsilta,
näytössä punainen väri ja
-merkki vilkkuu
CondenseSpot Pro vertaa siksi ympäristön lämpötilaa pintalämpötiloihin. Suurempien lämpötilaerojen
yhteydessä laite antaa 2 porrastettua varoitusta.
Raja-alueella -merkki vilkkuu tai jos ero on huomattavan suuri, näytön väri vaihtuu samalla sinisen ja
punaisen välillä.
Kylmäsillalla tarkoitetaan rakennuksessa esim. sisäseinän aluetta, jossa lämpö johtuu
nopeammin ulos kuin muissa sisäseinissä. Tämän alueen lämpötila on sisäpuolelta
katsottuna alhaisempi ja ulkopuolelta katsottuna korkeampi kuin ympäröivien alueiden.
Tämä viittaa usein puutteelliseen tai vialliseen eristykseen.
Kylmäsilta-hälytys
10
Tarvitset apuohjelman Bluetooth
®*
-toiminnon käyttämistä varten. Voit ladata ohjelman vastaanottavan
laitteen sovelluskaupasta:
Apuohjelma (App)
Tiedonsiirto
Laitteessa on Bluetooth
®*
-toiminto, joka mahdollistaa tiedonsiirron Bluetooth
®*
-toiminnolla
varustettujen mobiililaitteiden kanssa (esim. älypuhelimet, tabletit).
Bluetooth
®*
-yhteyden edellyttämät järjestelmävaatimukset ovat osoitteessa
http://laserliner.com/info?an=ble
Laite voi muodostaa Bluetooth
®*
-yhteyden Bluetooth 4.0 -yhteensopiviin laitteisiin.
Kantama vastaanottavaan laitteeseen on enintään 10 m. Kantama riippuu erittäin paljon
ympäristöolosuhteista, esim. seinän vahvuudesta ja materiaalista, radiohäiriölähteistä sekä
vastaanottavan laitteen lähetys- ja vastaanotto-ominaisuuksista.
Bluetooth
®*
on aina päällä päällekytkemisen jälkeen, koska lähetin kuluttaa hyvin vähän virtaa.
Mobiililaite voi muodostaa yhteyden mittalaitteeseen sovelluksen avulla.
Optiset signaalit ja merkkiäänet kytkeytyvät pois päältä hälytystoiminnon näppäintä (3) painamalla.
Hälytystoiminnon aktiivisuuden tila näytetään merkeillä
(m) ja (n).
FI
CondenseSpot Pro
73
Huomaa, että vastaanottavan mobiililaitteen Bluetooth
®*
on aktivoituna.
!
EY-määräykset ja hävittäminen
Laite täyttää kaikki EY:n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa
koskevat standardit.
Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä tai hävitettävä vanhoja
sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EY-direktiivin mukaan.
Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita:
http://laserliner.com/info?an=AJH
* Bluetooth
®
-teksti ja logo ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Sovelluksen käynnistämisen jälkeen voit luoda yhteyden mobiililaitteen ja mittarin välille.
Jos ohjelma tunnistaa useita mittareita, valitse oikea mittari.
Seuraavan kerran käynnistettäessä luodaan yhteys tähän mittariin automaattisesti.
Tekniset tiedot (Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. 20W07)
Mittaussuure
Infrapunalämpötila, ilmankosteus,
ympäristölämpötila, kastepistelämpötila
Toiminnot Hold, min./maks., kondensoitunutta vettä -hälytys, kylmäsilta-hälytys
Mittausalue ympäristölämpötila -20°C … 65°C
Tarkkuus ympäristölämpötila 0°C … 50°C (± 1°C); <0°C ja >50°C (± 2,5°C)
Tarkkuus ympäristölämpötila 0,1°C
Mittausalue Infrapunalämpötila -40°C … 550°C
Infrapunalämpötilan tarkkuus
-40°C … 0°C (± (1°C + 0,1°C/1°C))
0°C … 30°C (± 1°C tai ± 1%, riippuen suuremmasta arvosta)
>30°C (± 2°C tai ± 2%, riippuen suuremmasta arvosta)
Tarkkuus infrapunalämpötila 0,1°C
Mittausalue Ilmankosteus (suhteellinen) 1% … 99%
Tarkkuus (absoluuttinen)
Ilmankosteus (suhteellinen)
20% … 80% (± 3%)
<20% ja >80% (± 5%)
Ilmankosteuden tarkkuus (suhteellinen) 0,1%
Mittausalue kastepistelämpötila -50°C … 50°C
Tarkkuus kastepistelämpötila
20% rH ... 30% rH (± 2,5°C)
31% rH … 40% rH (± 2°C)
41% rH … 95% rH (± 1,5°C)
Tarkkuus kastepistelämpötila 0,1°C
Optiikka 12:1 (12 m mittausetäisyys : 1 m mittausala)
Emissioarvo säädettävä, 0,01 … 1,00
Laser 8-pistelaserympyrä
Laserin aallonpituus 650 nm
Laser luokka 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Virtalähde 2 x 1,5V LR6 (AA)
Paristojen käyttöikä n. 20 h
Käyttöympäristö
0°C … 50°C, ilmankosteus maks. 80% rH, ei kondensoituva,
asennuskorkeus maks. 2000 m merenpinnasta
Varastointiolosuhteet -10°C … 60°C, ilmankosteus maks. 80% rH, ei kondensoituva
Käyttötiedot lähetysmoduulia
Bluetooth LE 4.x -liitäntä; Taajuusalue: ISM-taajuusalue 2400-2483, 5 MHz,
40 kanavaa; Lähetysteho: maks. 10 mW; Kaistanleveys: 2 MHz;
Siirtonopeus: 1 Mbit/s; Modulaatio: GFSK / FHSS
Mitat (L x K x S) / Paino 150 x 90 x 60 mm / 380 g (sis. paristot)
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Laserliner CondenseSpot Pro Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas